Tuesday, August 3, 2010

Poema recitado, Sad Poem (Engl. Subt.) ( Voz de Jandra de España )

SUBTITLED...Escrito y editado por Rafael Castillo E., mi agradecimiento a Jandra, ya la colaboracion de aiwey.tv (channel)............Poem: ( Behind bars )... Once again, she says so long to her mother, and once again the mother ask forgiveness, behind the scratched prison bars, rusted by tears, held by cold hands, trembling lips, anguished looks of dried tears of sorrow, spider's webs, witnesses of the dark corner's room, thoughtfully, with her scar fed spirit, and the heart in silence loneliness, a pale face, faded hair of gone vanity, with nothing left, with everything lost, mutilated dreams, despoiled illusions, freedom away from just one lock, tortuous paths of the mystery destiny, from victims to victim, infernal nightmare, slipped away drugs and alcohol monster, pryingly demon, temptation phantom, hiding slowly taking possession of a being, shadows of guilt seems everywhere, talking walls as linen cloths, where days, months and years are drawn, delirious forms manifest on the ceiling, vigils the delirium tremens, the moon reflects on the window humid bars, vicious cycle, endless, chained torment. Today the mother is no longer there, the daughter, remembers her, and sobbing whispers: today I am here, behind prison bars, repeating the same story, Déjà vu I can not sleep. Poema, Una vez más, le decía hasta luego a su madre, una vez más, su madre pedía perdón a su hija, detrás de las escarapeladas barras de hierro de la prisión, oxidadas por lágrimas del tiempo ...

My Links : where to find more best about Gps traffic find more save about Princess Phone and ati radeon